я рисую на коре
старый город на реке.
на боку паромный катер
– на снегу как на песке.
Денис Осокин
«Овсянок» я посмотрела в прекрасном особняке купца В.Д. Носова. Просмотр этого долгожданного фильма, призера Венецианского кинофестиваля и обладателя Гран-при Ближневосточного международного кинофестиваля в Абу-Даб, поразившего К. Тарантино, стал одним из ключевых пунктов Дней родственных финно-угорских народов, которые традиционно отмечаются в конце октября.
Впервые мероприятия, приуроченные к Дням финно-угорских народов, прошли в 1928 году в Финляндии, а спустя год - в Эстонии. В 1931 году на четвертом Финно-угорском Конгрессе было принято решение о праздновании Дней родственных народов одновременно в Эстонии, Финляндии и Венгрии. С тех пор эта традиция была подхвачена и продолжена финно-угорскими республиками России. В Москве – где исконно проживали народы, говорившие на финно-угорских языках, - Дни начали проводиться с 2005 года благодаря активной деятельности Объединения финно-угорских народов Москвы.
На просмотре в особняке, состоявшийся одновременно с выходом «Овсянок» на экраны в Париже и в Москве, присутствовал режиссер Алексей Федорченко и автор одноименной книги Денис Осокин. Возможно, если бы я посмотрела фильм в иных условиях, то мое мнение о нем было бы несколько иное…

Кадр из фильма
Я ожидала увидеть художественный фильм о меря, пронизанный избыточным фольклорным нарративом. Но получился фильм совсем не о меря, и никаких этнографических параллелей с древней культурой этого исчезнувшего народа провести нельзя. Мне кажется, это главное, о чем нужно помнить при просмотре фильма. Сам автор книги «Овсянки» отметил, что идея включить повествование о мере пришло к нему позже, то есть изначальный замысел книги был иным. Однако рассказы о мере неслучайны, они выступают своеобразным фоном или, лучше сказать, основой, позволившей автору показать, что можно думать, чувствовать и вообще жить как-то иначе, не так, как общепринято. Меря – синоним инаковости в современном мире. В фильме эта раздвоенность подчеркивается красками поздней осени, голыми деревьями, предвечерними сумерками и невзрачными отрешенными лицами людей. Главная же сюжетная линия, на мой взгляд, раскрывается в воспоминаниях, размышлениях и разговорах двух внешне ничем не примечательных мужчин. По сюжету директор завода одного провинциального города, расположенного «где-то на Севере», отправляется провожать в последний путь свою любимую жену Татьяну и просит, чтобы в этом деле ему помог его подчиненный – фотограф Аист. С собой они берут только овсянок – маленьких птичек. Вместе они проводят мерянский обряд украшения покойницы – теперь она снова стала невестой. Ведь невесте необходимо «умереть», отныне для нее начинается новая жизнь. Символическая смерть, ритуалы оплакивания, прощание с духами умерших – все это во многих культурах было неотъемлемой частью обряда перехода из девушки в жены. Мерянское здесь – это символ того, что давно исчезло, но удивительным образом продолжает жить, как кровь исчезнувшего народа меря – в современниках. Это символ силы любви, внутренней свободы, духовности. Меря – это и подсознание, изначальный мифологический хаос, из которого рождается жизнь на земле. Эротическое – неотъемлемая часть творение. Женское тело в фильме сравнивается с водой: оно, как и река, уносит горе.
Присутствует в фильме и элементы общей финно-угорской мифологии, то есть то общее, что прослеживается у всех народов, говорящих на языках уральской языковой семьи. Так, важное место в финно-угорской мифологии занимает сюжет творения земли. Наиболее распространенный вариант мифа – бог-создатель поручает водоплавающей птице (гагаре и/или утке) принести со дна океана кусочек земли, из которой он и творит впоследствии весь мир. Овсянки в фильме также исполняют желание героев – они дают им вечную жизнь: мы попросили у них бессмертия. бессмертием мы называем смерть от воды.
Мир мертвых у некоторых финно-угорских народов помещается на Севере, за устьем мировой реки, в море. Вода играет важную роль в мифологии. Река – последний путь человека, разделяющий мир мертвых и живых. Герои «Овсянок» едут сжигать тело Татьяны на берегу реки, чтобы потом опустить пепел в воду. Унжа здесь заканчивается и вливается в волгу – огромную упругую как океан. а другие моря нам чужды.
При этом мир мертвых и живых – понятия условные. Между ними нет четкой границы, они взаимопроникаемы. У умерших родственников всегда можно о чем-нибудь попросить или просто пообщаться. Поэтому нет ничего удивительного в том, что Аист набрал текст на старой печатной машинке на дне реки, а мы его прочитали! А умирание, уход, в том числе и легендарного народа меря – такая же условность. У мери нет
богов – только любовь друг к другу.
Отдельно хочется сказать спасибо оператору Михаилу Кричману. Виды Севера навеяли воспоминания об экспедиции в Коми в 2008 году. В отличие от праздного и карнавального юга, север ассоциируется с величием и достоинством, печалью и меланхолией. Все это Кричмана сумел передать. Но также удалось ему показать и гостеприимство, и уют севера. Пожалуй, уютный, очень близкий и общечеловеческий – удачные определения для «Овсянок».
Наконец, невозможно не отметить роль главной героини Татьяны, которую сыграла Юлия Ауг. За весь фильм актриса не сказала ни слова. Живой она появляется только в воспоминаниях мужчин. Всегда прекрасная и невероятно женственная. Слова здесь были бы лишними.
Вообще «Овсянки» - фильм, который невозможно описать словами. В нем совершенно отсутствует дидактическая функция, сюжет с открытой структурой – как хочешь, так и понимай. Важнее личные ощущения, субъективные переживания сюжета. Есть в нем что-то, как в маленьких серых птичках овсянках. Для каждого что-то свое.
Кадр из фильма

старый город на реке.
на боку паромный катер
– на снегу как на песке.
Денис Осокин
«Овсянок» я посмотрела в прекрасном особняке купца В.Д. Носова. Просмотр этого долгожданного фильма, призера Венецианского кинофестиваля и обладателя Гран-при Ближневосточного международного кинофестиваля в Абу-Даб, поразившего К. Тарантино, стал одним из ключевых пунктов Дней родственных финно-угорских народов, которые традиционно отмечаются в конце октября.
Впервые мероприятия, приуроченные к Дням финно-угорских народов, прошли в 1928 году в Финляндии, а спустя год - в Эстонии. В 1931 году на четвертом Финно-угорском Конгрессе было принято решение о праздновании Дней родственных народов одновременно в Эстонии, Финляндии и Венгрии. С тех пор эта традиция была подхвачена и продолжена финно-угорскими республиками России. В Москве – где исконно проживали народы, говорившие на финно-угорских языках, - Дни начали проводиться с 2005 года благодаря активной деятельности Объединения финно-угорских народов Москвы.
На просмотре в особняке, состоявшийся одновременно с выходом «Овсянок» на экраны в Париже и в Москве, присутствовал режиссер Алексей Федорченко и автор одноименной книги Денис Осокин. Возможно, если бы я посмотрела фильм в иных условиях, то мое мнение о нем было бы несколько иное…
Кадр из фильма
Я ожидала увидеть художественный фильм о меря, пронизанный избыточным фольклорным нарративом. Но получился фильм совсем не о меря, и никаких этнографических параллелей с древней культурой этого исчезнувшего народа провести нельзя. Мне кажется, это главное, о чем нужно помнить при просмотре фильма. Сам автор книги «Овсянки» отметил, что идея включить повествование о мере пришло к нему позже, то есть изначальный замысел книги был иным. Однако рассказы о мере неслучайны, они выступают своеобразным фоном или, лучше сказать, основой, позволившей автору показать, что можно думать, чувствовать и вообще жить как-то иначе, не так, как общепринято. Меря – синоним инаковости в современном мире. В фильме эта раздвоенность подчеркивается красками поздней осени, голыми деревьями, предвечерними сумерками и невзрачными отрешенными лицами людей. Главная же сюжетная линия, на мой взгляд, раскрывается в воспоминаниях, размышлениях и разговорах двух внешне ничем не примечательных мужчин. По сюжету директор завода одного провинциального города, расположенного «где-то на Севере», отправляется провожать в последний путь свою любимую жену Татьяну и просит, чтобы в этом деле ему помог его подчиненный – фотограф Аист. С собой они берут только овсянок – маленьких птичек. Вместе они проводят мерянский обряд украшения покойницы – теперь она снова стала невестой. Ведь невесте необходимо «умереть», отныне для нее начинается новая жизнь. Символическая смерть, ритуалы оплакивания, прощание с духами умерших – все это во многих культурах было неотъемлемой частью обряда перехода из девушки в жены. Мерянское здесь – это символ того, что давно исчезло, но удивительным образом продолжает жить, как кровь исчезнувшего народа меря – в современниках. Это символ силы любви, внутренней свободы, духовности. Меря – это и подсознание, изначальный мифологический хаос, из которого рождается жизнь на земле. Эротическое – неотъемлемая часть творение. Женское тело в фильме сравнивается с водой: оно, как и река, уносит горе.
Присутствует в фильме и элементы общей финно-угорской мифологии, то есть то общее, что прослеживается у всех народов, говорящих на языках уральской языковой семьи. Так, важное место в финно-угорской мифологии занимает сюжет творения земли. Наиболее распространенный вариант мифа – бог-создатель поручает водоплавающей птице (гагаре и/или утке) принести со дна океана кусочек земли, из которой он и творит впоследствии весь мир. Овсянки в фильме также исполняют желание героев – они дают им вечную жизнь: мы попросили у них бессмертия. бессмертием мы называем смерть от воды.
Мир мертвых у некоторых финно-угорских народов помещается на Севере, за устьем мировой реки, в море. Вода играет важную роль в мифологии. Река – последний путь человека, разделяющий мир мертвых и живых. Герои «Овсянок» едут сжигать тело Татьяны на берегу реки, чтобы потом опустить пепел в воду. Унжа здесь заканчивается и вливается в волгу – огромную упругую как океан. а другие моря нам чужды.
При этом мир мертвых и живых – понятия условные. Между ними нет четкой границы, они взаимопроникаемы. У умерших родственников всегда можно о чем-нибудь попросить или просто пообщаться. Поэтому нет ничего удивительного в том, что Аист набрал текст на старой печатной машинке на дне реки, а мы его прочитали! А умирание, уход, в том числе и легендарного народа меря – такая же условность. У мери нет
богов – только любовь друг к другу.
Отдельно хочется сказать спасибо оператору Михаилу Кричману. Виды Севера навеяли воспоминания об экспедиции в Коми в 2008 году. В отличие от праздного и карнавального юга, север ассоциируется с величием и достоинством, печалью и меланхолией. Все это Кричмана сумел передать. Но также удалось ему показать и гостеприимство, и уют севера. Пожалуй, уютный, очень близкий и общечеловеческий – удачные определения для «Овсянок».
Наконец, невозможно не отметить роль главной героини Татьяны, которую сыграла Юлия Ауг. За весь фильм актриса не сказала ни слова. Живой она появляется только в воспоминаниях мужчин. Всегда прекрасная и невероятно женственная. Слова здесь были бы лишними.
Вообще «Овсянки» - фильм, который невозможно описать словами. В нем совершенно отсутствует дидактическая функция, сюжет с открытой структурой – как хочешь, так и понимай. Важнее личные ощущения, субъективные переживания сюжета. Есть в нем что-то, как в маленьких серых птичках овсянках. Для каждого что-то свое.
Кадр из фильма