В Париже 9 марта состоялось закрытие 18 -го кинофестиваля художественных, документальных  и мультипликационных фильмов "Синерейл", где так или иначе присутствует  железнодорожная тематика. В этом году за главный приз боролись 68 фильмов из 24 стран.  Победителем стала  художественная короткометражка  "La promesse du crépuscule"  ("Сумеречные обещания";) японки Аки Ямамото (кстати, фамилия Ямамото - самая распространенная в Японии).  Видимо, настолько распространенная, что я отчаялся найти не то чтобы  хоть какой-нибудь видеофрагмент из этого фильма, но и любую информацию об этом режиссере. Мистика какая-то. Неужели это её первый фильм, и она совершенно неизвестна?

Другим победителем в номинации "Игровое кино" стал фильм  "Roma" ("Цыганка";) мексиканки Элизы Миллер, которая получила "Золотую пальмовую ветвь" на Каннском фестивале в 2007 году за свою другую короткометражку  "Наблюдая за дождем".  В сети с "Цыганкой" тоже глухо, зато на youtube есть этот самый  "Дождь"(на испанском языке).

В номинации "Лучший документальный фильм" победила картина "La tumultueuse vie d'un déflaté" ("Бурная жизнь, спущенная под колеса";) француза Камиля Планжета, в которой повествуется о любящем выпить 54-летнем машинисте локомотива из Буркина-Фасо, который вдруг расстерял весь свой гедонизм накануне пенсии. Также отмечен наградой документальный фильм "Un train pour Battambang" ("Поезд для Баттамбанга";) другого француза Жерома Палто, где речь идет об единственной железнодорожной ветке Камбоджи, где раз в два дня ходит пассажирский поезд.  Весь фильм можно посмотреть здесь (на французском языке).  Специальным призом жюри выделен фильм "La Patrona" ("Покровительница";) мексиканца Лизетта Аргюэлло. В фильме речь идет о женщинах из провинции Веракруз, которые добровольно помогают нелегальным иммигрантам из Латинской Америки , направляющимся на старых грузовых поездах  в сторону США.  Завораживают кадры женщин, передающих свисающим на подножках вагонов пассажирам продукты и воду; женщин, у которых самих почти ничего нет, но которые понимают, что это правильно - помогать страждающим и обездоленным. Фильм выложен на ютюбе (на испанском языке).

Другие призы: в номинации "Мультипликационное кино" выиграла французская лента "Un grand garçon" ("Большой мальчик";)  Луиза де ля Таилля (монтажный отрывок из фильма), в номинации "Студенческое кино"  -  англичанин Люк Роджерс с фильмом "The progression of love" ("Прогрессия любви";), "Приз зрительских симпатий" достался мультфильму в 3D формате "Train d’enfer" ("Адский поезд";) француза Поля Готье (перевода не требуется!)

Из бывших стран СССР  лишь только одна картина "Sapnu Ekspresis" ("Экспресс фантазии";) латыша Эдмунда Янсонса получила приз за лучший корпоративный фильм о ЖД.  Фильм является выдающимся образцом того, как можно чувствовать железную дорогу.  Достаточно сравнить латвийский и российский фильмы, чтобы понять, что ЛДЗ и РЖД живут в разных эстетических мирах. Латвийская железная дорога предстает глазами маленького мальчика, пришедшего в Рижский музей железнодорожного транспорта и отправлящегося в своем воображении в путешествие.  Латвийская картина разделила приз с фильмом "Giants" ("Гиганты";) - рекламном ролике Бельгийских железных дорог.

P.S.

Российскому зрителю, возможно, будет также интересно посмотреть фильмы внеконкурсной программы, посвященные Транссибу: художественную картину "Transsiberian" (режиссер Бред Эндерсон, США, 2009 г) об американской супружеской паре , путешествующей из  Пекина в Москвы (фильм полностью выложен на youtube на английском языке или здесь на русском), и голландскую документальную ленту "Transsiberian Voices" ("Голоса Трансиба";), где пассажиры купейных и плацкартных вагонов поют русские народные песни.

Приятного просмотра!