


В Париже 9 марта состоялось закрытие 18 -го кинофестиваля художественных, документальных и мультипликационных фильмов "Синерейл", где так или иначе присутствует железнодорожная тематика. В этом году за главный приз боролись 68 фильмов из 24 стран. Победителем стала художественная короткометражка "La promesse du crépuscule" ("Сумеречные обещания"

японки Аки Ямамото (кстати, фамилия Ямамото - самая распространенная в Японии). Видимо, настолько распространенная, что я отчаялся найти не то чтобы хоть какой-нибудь видеофрагмент из этого фильма, но и любую информацию об этом режиссере. Мистика какая-то. Неужели это её первый фильм, и она совершенно неизвестна?
Другим победителем в номинации "Игровое кино" стал фильм "Roma" ("Цыганка"

мексиканки Элизы Миллер, которая получила "Золотую пальмовую ветвь" на Каннском фестивале в 2007 году за свою другую короткометражку "Наблюдая за дождем". В сети с "Цыганкой" тоже глухо, зато на youtube есть этот самый
"Дождь"(на испанском языке).
В номинации "Лучший документальный фильм" победила картина
"La tumultueuse vie d'un déflaté" ("Бурная жизнь, спущенная под колеса"

француза Камиля Планжета, в которой повествуется о любящем выпить 54-летнем машинисте локомотива из Буркина-Фасо, который вдруг расстерял весь свой гедонизм накануне пенсии. Также отмечен наградой документальный фильм "Un train pour Battambang" ("Поезд для Баттамбанга"

другого француза Жерома Палто, где речь идет об единственной железнодорожной ветке Камбоджи, где раз в два дня ходит пассажирский поезд. Весь фильм можно посмотреть
здесь (на французском языке). Специальным призом жюри выделен фильм "La Patrona" ("Покровительница"

мексиканца Лизетта Аргюэлло. В фильме речь идет о женщинах из провинции Веракруз, которые добровольно помогают нелегальным иммигрантам из Латинской Америки , направляющимся на старых грузовых поездах в сторону США. Завораживают кадры женщин, передающих свисающим на подножках вагонов пассажирам продукты и воду; женщин, у которых самих почти ничего нет, но которые понимают, что это правильно - помогать страждающим и обездоленным. Фильм выложен
на ютюбе (на испанском языке).
Другие призы: в номинации "Мультипликационное кино" выиграла французская лента "Un grand garçon" ("Большой мальчик"

Луиза де ля Таилля (
монтажный отрывок из фильма), в номинации "Студенческое кино" - англичанин
Люк Роджерс с фильмом "The progression of love" ("Прогрессия любви"

, "Приз зрительских симпатий" достался мультфильму в 3D формате "Train d’enfer" ("Адский поезд"

француза Поля Готье (
перевода не требуется!)
Из бывших стран СССР лишь только одна картина
"Sapnu Ekspresis" ("Экспресс фантазии"

латыша Эдмунда Янсонса получила приз за лучший корпоративный фильм о ЖД. Фильм является выдающимся образцом того, как можно чувствовать железную дорогу. Достаточно сравнить латвийский и
российский фильмы, чтобы понять, что ЛДЗ и РЖД живут в разных эстетических мирах. Латвийская железная дорога предстает глазами маленького мальчика, пришедшего в Рижский музей железнодорожного транспорта и отправлящегося в своем воображении в путешествие. Латвийская картина разделила приз с фильмом
"Giants" ("Гиганты"

- рекламном ролике Бельгийских железных дорог.
P.S.

Российскому зрителю, возможно, будет также интересно посмотреть фильмы внеконкурсной программы, посвященные Транссибу: художественную картину "Transsiberian" (режиссер Бред Эндерсон, США, 2009 г) об американской супружеской паре , путешествующей из Пекина в Москвы (
фильм полностью выложен на youtube на английском языке или
здесь на русском), и голландскую документальную ленту
"Transsiberian Voices" ("Голоса Трансиба"

, где пассажиры купейных и плацкартных вагонов поют русские народные песни.
Приятного просмотра!